No exact translation found for منتجات حيوانية ثانوية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic منتجات حيوانية ثانوية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • “(k) Issue technical standards for the movement, transfer, export and import of plants and animals and of unprocessed agricultural and hydrobiological by-products;
    ”(ك) إصدار معايير تقنية لحركة النباتات والحيوانات والمنتجات الثانوية الزراعية والأحيائية المائية غير المعالجة، ونقلها وتصديرها وتوريدها؛
  • “Article 23. The import and export of plants, animals, plant and animal products and by-products and inputs for use in agriculture and animal husbandry shall be subject to compliance with the provisions of these regulations and other regulations issued by the Ministry of Agriculture, Livestock and Food for that purpose by means of ministerial decisions”.
    ”المادة 23 - يخضع توريد وتصدير النباتات والحيوانات، والمنتجات الأولية والثانوية النباتية والحيوانية والمدخلات المستخدمة في الزراعة وتربية الحيوانات الداجنة، للامتثال لأحكام هذه الأنظمة والأنظمة الأخرى الصادرة عن وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والأغذية، بموجب قرارات وزارية“.
  • “(m) Disseminate phytosanitary and zoosanitary standards and procedures by all necessary means with a view to promoting national and international trade in animals, plants and unprocessed products and by-products”.
    ”(م) نشر معايير إجراءات الصحة النباتية والحيوانية بجميع الوسائل الضرورية من أجل تشجيع التجارة الوطنية والدولية بالنباتات والحيوانات والمنتجات الأولية والثانوية غير المعالجة“.
  • The United Nations Environment Programme (UNEP) estimates that the total global trade in animals, plants and their by-products is around $160 billion per year, based on declared import values, and involves hundreds of millions of plant and animal species.
    ويقدّر برنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب) أن مجموع التجارة العالمية في الحيوانات والنباتات ومنتجاتها الثانوية يبلغ زهاء 160 مليار دولار في السنة، استنادا إلى قيم الاستيراد المبلّغ عنه، وتنطوي على مئات الملايين من أنواع النباتات والحيوانات.
  • “Article 20. The Ministry of Agriculture, Livestock and Food shall establish the norms, procedures and regulations for entry into and transport to and within the national territory of animals, pharmaceuticals, biological and hydrobiological products, raw materials, unprocessed products and by-products of animal origin and equipment and materials for use in animal husbandry, in order to prevent the entry or the spread and establishment in the country of diseases, pests, contaminants and other pathogens that may affect animal health and biodiversity.
    ”المادة 20 - تضع وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والأغذية القواعد والإجراءات والأنظمة اللازمة لدخول النباتات والمستحضرات الصيدلانية والمنتجات الأحيائية والأحيائية المائية والمواد الخام والمنتجات غير المعالجة والمنتجات الثانوية الحيوانية الأصل، والمعدات والمواد المستخدمة في تربية الحيوانات الداجنة، إلى الإقليم الوطني ونقلها داخله، وذلك من أجل دخول وانتشار وتوطن الأمراض والآفات والملوثات وغيرها من مسببات الأمراض التي تؤثر على الصحة الحيوانية والتنوع البيولوجي في البلد.
  • “Article 24. The import of plants, animals, plant and animal products and by-products and inputs for use in agriculture and animal husbandry shall require a phytosanitary or zoosanitary permit, as the case may be, as well as a permit or licence in the case of inputs, which shall be granted to the person concerned upon application to the Unit, as established by the Ministry of Agriculture, Livestock and Food.
    ”المادة 24 - يتطلب استيراد النباتات أو الحيوانات أو المنتجات الأولية والثانوية النباتية أو الحيوانية والمدخلات المستعملة في الزراعة وتربية الحيوانات الداجنة استصدار إذن صحي نباتي أو حيواني، حسب الحالة، أو إذن أو رخصة في حالة المدخلات، تمنح للشخص المعني، بناء على طلب يقدمه إلى الوحدة، وفقا لما تقرره وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والأغذية.
  • “Article 27. Any person coming from outside the country who brings with him plants, animals, plant or animal products or by-products and inputs for use in agriculture or animal husbandry shall be obliged to declare them to the competent authorities for the purposes of compliance with the provisions contained in the present Regulations”.
    ”المادة 27 - يلزم أي شخص قادم من خارج البلد وبصحبته نباتات أو حيوانات أو منتجات أولية أو ثانوية حيوانية أو نباتية أو مدخلات لاستخدامها في الزراعة أو تربية الحيوانات الداجنة بإعلانها للسلطات المختصة لأغراض الامتثال للأحكام الواردة في هذه القواعد التنظيمية“.